منتديات أنا شيعـي العالمية

منتديات أنا شيعـي العالمية (https://www.shiaali.net/vb/index.php)
-   المنتدى العام (https://www.shiaali.net/vb/forumdisplay.php?f=25)
-   -   تعالوا نتعلم اللغه الفارسیه (https://www.shiaali.net/vb/showthread.php?t=4081)

رافضية للأبد 21-03-2009 12:22 PM

دارين آو<<<عندك ماي
خسمن<<<تعبان
كومم دردن<<بطني يألمني
بيا<<تعال
برو<<روح
بيا انجو<<تعال هنا
خيلي ممنون
^^^
بس هذا الي اعرفه

رافضية للأبد 21-03-2009 12:23 PM

^^^
طبعاً بلغة عجم البحرين!

*فاطمه* 23-03-2009 10:02 PM

...........

شكرا

عاشقة ريحانة المصطفى 27-03-2009 11:51 PM

سلام. شب بخير
حال شما چطوره؟
حال شما خوبه؟
متشكرم، خيلى ممنون.
مليكا

واتمنى اتعلم اكثر
عندي سؤال

الارقام شلون نقولها مثل 1450 او150
مع السلامه
خدا خافظ

داعى الله 31-03-2009 07:44 PM

سلام عليكم اعزائي
من تازه وارد هستم ميتونم بپرسم اين منتدي براي چه كشوري است؟؟

مواليه بحب علي 15-04-2009 09:14 PM

هلا مديرتنا
مجهود طيب واكيد منتعلم وياش بس ممكن سؤال
اني ابي احط اقتراحات في قسم الاقتراحات ليش مايصير ادش مفروض كل الاعضاء يقدرون يدشون

محامى ال البيت 07-05-2009 03:35 AM

افرين
شكورة اختى العزيزةعلى هذه الدروس المعلوماتية الرائعة
كنت احتاج فعلا تعلمها
كامن كن

melika 17-05-2009 01:23 PM

سلام علیکم احبائی الغالیین

کیف الحال

انشالله بخیر

بحيرة
بحيرة اروميّة
قرب
کبير
اکبر
عطلة
صيد الاسماک
تذهب
سمک
ليس فيه أسماک
ماء مالح
ما أروعه!
هناک
طير
طيور
لا يوجد
جنب
دائماً
يعيشون
يذهبون
مدة
يبقون
مکسو بالخضرة
شجر
بستان


الترجمه


درياچه
درياچه اروميه
نزديک
بزرگ
بزرگتر
تعطيلات
ماهيگيری
می روی
ماهی
ماهی ندارد
آب شور
چه جالب!
آنجا
پرنده
پرنده ها
وجود ندارد
کنار
هميشه
زندگی می کنند
می روند
مدتی
می مانند
سرسبز
درخت
باغ
ميوه
پر از

انا خلیت الترجمه تحت الکلمات، الی اریده منکم ان تخلون ترجمه کل کلمه مقابل الکلمه المناسبه

یلاا خلیکم نشییطین وشطار حتی نکمل دورتنا...

کورنیلیا 21-05-2009 06:39 PM

ممنونم، موضوع بسیار قشنگی است/مشکوره، الموضوع و اید حلو

نجلاء 24-05-2009 10:47 AM

بحيره = dayache = درياچه
بحيره اروميه = daryache orumiye= درياچه اروميه
قرب = nazdik = نزديك
كبير = bozorg= بزرگ
اكبر = bozorgtar= بزرگتر
تعطيلات = taatilat = عطله
صيد الاسماك = mahigiri= ماهيگيري
تذهب = miravi = مي روي
ليس في سمك = mahi nadarad= ماهي ندارد
ماء مالح = abe shoor= آب شور
ما أروعه = che jaleb= چه جالب
هناك = anja= آنجا
طير = parande= پرنده
طيور = parandeha = پرنده ها
لا يوجد = vojud nadarad وجود ندارد
جنب = kenar= كنار
دائما = hamishe=هميشه
يعيشون = zendegi mikonand زندگي ميكنند
يذهبون = miavand= مي روند
مدة = modati= مدتي
يبقون = mimanand= مي مانند
مكسو بالخضرة = sar sabz= سرسبز
شجر =derakht= درخت
بستان =bagh= باغ
فواكه =mive= ميوه
مشكوره حبيبتي مليكا عالموضوع انا كتبت الفارسي بالانگليزي علشان طريقة اللفظ تكون سهله علي الاعضااء
مليكا خانم شما اهل كجائيد.. بنده اهل اهوازم شما چي ؟

تحيااااتي .....











الشبكة: أحد مواقع المجموعة الشيعية للإعلام

الساعة الآن: 07:48 PM.

بحسب توقيت النجف الأشرف

Powered by vBulletin 3.8.14 by DRC © 2000 - 2025